Monday, May 8, 2017

Buch "Aspekte der Tiroler Oronymie"

Praesens Verlag

Jambor: Aspekte der Tiroler Oronymie

Judith Jambor:
[= Innsbrucker Beiträge zur Onomastik (IBO), hg. v. Peter Anreiter; 17]
2017, ISBN 978-3-7069-0940-2, 128 Seiten, brosch.
€ [A] 22,50 / € [D] 21,90   
Wie viele Kogel gibt es in Tirol? Was ist eigentlich ein Knorren? Ist eine Spitze immer spitz?
Diese und andere Fragen zu den Tiroler Oronymen werden im vorliegenden Buch behandelt. Nicht die Namen der einzelnen Berge und Gipfel stehen im Vor­dergrund, der Blick richtet sich auf die Ge­samt­heit der Oronyme. Der Berg­namenschatz Tirols, welcher ein wichtiges Kulturgut darstellt, wird in sei­ner Gesamtheit von mehreren Seiten aus beleuchtet: der Aufbau der Na­men, die historische Entwicklung, verschiedenste Benennungs­mo­tive, unter­schied­liche Verteilungsmuster, die Bedeutung von Orolexemen und andere The­men wer­den erörtert. Neben aktuellem Material wurde auch eine Fülle an historischen Quellen wie Landkarten, Urkunden, Bücher u. a. m. ver­ar­bei­­tet, um ein abgerundetes Bild der Tiroler Bergnamengebung zu erhalten.Bergnamengebung zu erhalten.

INHALT
  • Einleitung
  • Definition "Berg"
  • Datengrundlage
  • Etymologische Analyse von Tiroler Orolexemen
  • Definition : Orolexem
  • Häufige Orolexeme der Tiroler Oronymie
  • Bildungsstruktur von Oronymen, die ein Orolexem inkorporieren
  • Statistische Überlegungen zu den Tiroler Orolexemen
  • Häufigkeit von Orolexemen
  • Die geographische Distribution der häufigsten Tiroler Orolexeme
  • Spitze
  • Kopf
  • Kogel
  • Berg
  • Joch
  • Egg, Stein und Horn
  • Kofel
  • Andere Orolexeme
  • Überlegungen zur Semantik der Orolexeme Spitze, Kopf und Kogel
  • Spitze
  • Kopf
  • Kogel
  • Die wichtigsten Benennungsmotive
  • Naturmotive
  • Kulturmotive
  • Weitere Namenzusätze
  • Die Berge als Orientierungshilfe
  • Charakterisierung von Oronymen in einigen älteren Karten
  • Paul Dax
  • Wolfgang Lazius
  • Warmund Ygl von Volderthurn
  • Peter Anich : Blasius Hueber
  • Erste (Josephinische) Landesaufnahme
  • Zweite (Franziszeische) Landesaufnahme
  • Kulturen-Skelett-Karte
  • Generalkarte von Mitteleuropa
  • Karten des Deutschen und Österreichischen Alpenvereins
  • Bezirksübersicht Tirol
  • Abkürzungen von Glottonymen
  • Namensindex
  • Abbildungsverzeichnis
  • Quellenverzeichnis.

Conférence "La toponymie de la commune Guengat"

Le Télégramme

Isis Millan Le Roy, de l'Ulamir, organise un temps d'échanges avec Daniel Kernalegenn qui s'exprimera sur la toponymie de Guengat, mercredi 10 mai, à 18 h, à la salle du club de l'Amitié. 

Le temps d'échanges permettra de décrypter les noms des lieux de la commune, de dévoiler leurs significations. Isis Millan Le Roy, en service civique à l'Ulamir, travaille, depuis janvier, sur la mise en valeur du patrimoine des communes de Plonéis, Guengat, Plogonnec et Pluguffan, et fait de la médiation culturelle, autrement dit elle fait le lien entre les oeuvres d'arts, le patrimoine, le savoir et le public. Daniel Kernalegenn s'adaptera à tous les publics, experts ou simples curieux qui souhaitent en savoir un peu plus sur l'origine de leurs lieux-dits. Bretonnant, à Diwan depuis plus de 30 ans, originaire de Landrévarzec, où est née son envie de travailler sur la toponymie. « Certains noms ont plus de 1.000 ans », dit-il, et ils ont tous une raison d'être. Ils ont évolué avec le temps, la mode, la façon de prononcer. Le comment et le pourquoi, ce sera le début de la conférence, puis il s'attachera à renseigner le public sur les noms de leurs villages, hameaux, fermes et lieux-dits. 

Contact 
Ulamir, tél. 02.98.91.14.21.

Friday, May 5, 2017

Симеон Атанасов – първопроходецът в ономастичното пространство на Добруджа и още нещо…

ВСУ „Ч. Храбър”

Представяне на книгата на проф.Тодор Балкански и д-р Димитър Маринов „Симеон Атанасов – първопроходецът в ономастичното пространство на Добруджа и още нещо…”




На 26 април 2017 г. във ВСУ „Ч. Храбър” се проведе представяне на последната книга на проф. д.ф.н. Тодор Балкански и д-р Димитър Маринов „Симеон Атанасов – първопроходецът в ономастичното пространство на Добруджа и още нещо…”, В. Търново, 2017. Събитието бе организирано от Департамент „Чуждоезиково обучение”, Университетската  библиотека и Руския център. 

В самото начало проф. д-р Г. Шамонина – Директор на Департамент „Чуждоезиково обучение”,  запозна аудиторията с кратки биографични данни за двамата автори. Тя подчерта, че проф. Т. Балкански е водещ български ономаст в нашето съвремие, а д-р Д. Маринов е негов ученик, също ономаст, който има много научни публикации. От 2014 г. той е преподавател по български език като чужд във ВСУ.

Д-р Димитър Маринов разкри важни подробности около причините, подтикнали авторския екип да създаде представяния научен труд. Съавторът на изследването Д. Маринов изложи становището си, че заедно с проф. Т. Балкански познават до сериозна степен историческите, географските и ономастичните трудове за Добруджа, а по отношение на Добричкото краище са им известни трудовете на местния краевед Георги Топалов. Отношението на този изследовател към ономастичната фактология в Добруджа е не особено научно обосновано. Едновременно с това авторите са се възхитили от огромното му дело. И,преди всичко, за това, че откри за българската ономастика Симеон Атанасов, Първопроходецът в ономастиката на Добруджа и на добруджанците! Български държавен мъж, създал първата прагматична платформа за преименуване заедно със своя съратник, също така знаменитият Христо Милев, управителят на Старозагорска област и техният следовник Димитър Ралчов, създал най-знаменателната Българска комисия по Преименуванията на селищните имена и Програма за преименуването.



Книгата  бе представена от Светослав Аджемлерски, експерт от Исторически музей, Провадия. Той е дългогодишен и изявен изследвач на ономастичното във Варненското краище.  Св. Аджемлерски представи 29 имена на български и чуждестранни ономасти, занимавали се в миналото, а и днес, с проучване на селищните имена във Варненско. Той  изтъкна, че за първи път в българознанието темата за ролята и мястото на Симеон Атанасов, Христо Милев и Димитър Ралчов в историята на българската ономастика се засяга по-задълбочено в труда на двамата колеги Балкански и Маринов - „Симеон Атанасов. Първопроходецът в ономастичното пространство на Добруджа и още нещо”.

Св. Аджемлерски  изложи становището си за някои от достойнствата на изследването: компетентния и строго научен коментар  по преименуваните в началото на XXвек от турски на български език селищни имена, обективното разглеждане на значимостта и ролята на С. Атанасов, Хр. Милев и Д. Ралчов в имеобразуването на селищата във Добричко, Старозагорско, Варненско и т.н.

Представящият книгата говори и за някои пропуски в труда, включително и за техническите несъвършенства в изработването на книжното тяло.

 Св. Аджемлерски обобщи, че проф. Тодор Балкански и д-р Димитър Маринов в настоящото си изследване осветляват „началото” на българската ономастична наука и отдават заслуженото на такива стойностни „вносители” в българския ономастичен фонд като Симеон Атанасов, Христо Милев и Димитър Ралчов. Това са български държавни мъже, които са първопроходците в „побългаряването” на ойконимията (селищните имена)!



Веднъж захванали се с писменото слово, двамата автори вероятно ще работят в тази посока, докато имат възможности. Св. Аджемлерски изрази надежда, че в близко време очаква да прочете сериозно проучване за топонимията на Варненско с автор или съавтор д-р Димитър Маринов.

Чуха се интересни мнения за представяния научен труд от страна на някои от гостите  - проф. Р. Йорданова, С. Атанасова, Хр. Ботев, Б. Дряновски и др. Дискутираха се и любопитни въпроси, на които Д. Маринов отговори с факти от монографията.

Събитието приключи със снимки за спомен и даване на автографи от д-р Д. Маринов за желаещите да притежават книгата.


L’AVENUE DU PRÉSIDENT DONALD-TRUMP?

Propos Montréal

Avec ce qui se passe au sud de la frontière et leur nouveau président, nous nous sommes posé une question. Quelle est la chance de voir une Avenue Donald-Trump dans la toponymie de Montréal? Bonne nouvelle, elles sont plutôt minces. Sur les 44 anciens présidents, il y en a que sept salués sur l’île de Montréal.

Mais qu’est-ce que ça prend? Une visite dans la métropole ne vous garantit pas un odonyme. Seulement deux présidents américains sont venus en visite officielle à Montréal durant leur présence à la Maison Blanche. Le 26 juin 1959, la Reine Élizabeth et le président Dwight D. Eisenhower se donnent rendez-vous dans la région Montréalaise lors de la cérémonie officielle pour l’ouverture de la voie maritime. Il faudra attendre jusqu’au 25 mai 1967 pour voir le président Lyndon B. Johnson donner un discours sur la Place des Nations de l’Expo 67.
On ne parle donc pas d’histoire d’amour entre les présidents américains et Montréal, ni Eisenhower, ni Johnson ne se retrouvent dans la toponymie de de la métropole. Alors, qui sont les chefs d’État dans nos rues?
Lisez en suivant le lien ci-dessus)

Thursday, May 4, 2017

We Are Particularly Good at Retrieving People Named Like Us

Frontiers in Psycology

A Self-Reference Effect on Memory for People: We Are Particularly Good at Retrieving People Named Like Us

by Prof. Serge Brédart*
  • Psychology and Neuroscience of Cognition Research Unit, University of Liège, Liège, Belgium
Keywords: memory, self, autobiographical memory, personal memory, memory bias
 
In the present study, it was evaluated whether one’s own name may produce a self-reference bias in memory for people. Results from Experiment 1 indicated that, in a verbal fluency task, participants recalled a greater number of known (familiar or famous) people with the same first name as their own than did paired participants, and vice versa. In the first experiment, paired participants knew each other but were not close. Experiment 2 examined whether this self-reference effect would still occur when the comparison target was a close other. This experiment showed that such a self-reference bias also occurred even when the paired persons were close (partners or very good friends). Overall the present paper describes a new naturalistic case of the self-reference effect.
Read on Frontiers in Psychology

Toponomastica partecipata: a Novara un convegno per presentare il progetto

Corriere di Novarra

"Importante collocare con precisione il cittadino all'interno del territorio dove vive e lavora"

“Toponomastica partecipata – Illustrazione e sviluppi dell’anagrafe condominiale online” è il titolo del convegno organizzato dal Comune di Novara in collaborazione con l’Associazione nazionale degli amministratori condominiali e immobiliari e del Collegio dei Geometri della provincia di Novara che si terrà il 12 maggio alle 14.30 al Centro di ricerca applicata “Ipazia” (corso Trieste, 15/a). Relatore del convegno, che sarà aperto dai saluti del sindaco Alessandro Canelli, dell’assessore alla Toponomastica Federico Perugini, dell’assessore alle Risorse economiche e Programmazione finanziaria Silvana Moscatelli e dell’assessore alla Legalità Mario Paganini, sarà il funzionario dell’Ufficio Toponomastica del Comune Aldo Giordano, responsabile del progetto. Sono inoltre previsti interventi da parte degli amministratori condominiali. 


"La Toponomastica partecipata – spiegano l’assessore Perugini e il consigliere comunale Mauro Franzinelli, presidente della Commissione Toponomastica – è un progetto pionieristico a livello nazionale, avviato circa sette anni fa (all’epoca l’assessore alla Toponomastica era il consigliere Franzinelli, ndr) e nato dalla volontà di affrontare le problematiche che, in questi anni, sono state riscontrate da parte dell'Ufficio Toponomastica dell’Ente, soprattutto per quanto riguarda il flusso delle informazioni e l’incrocio dei dati relativi ad anagrafe, censimenti, tributi e catasto. A seguito di diverse valutazioni si è ritenuto che per una corretta pianificazione dell'attività fosse di fondamentale importanza riuscire a collocare con precisione il cittadino all'interno del territorio dove questo vive e lavora. Questo perché solo attraverso una corretta gestione del flusso di informazioni risulta possibile programmare e gestire servizi e le stesse informazioni in modo efficace ed efficiente. Ciò è avvenuto attraverso la dotazione di un data_warehouse per la gestione integrata della toponomastica cittadina con altre banche dati comunali. L'Inserimento nel data base dell'anagrafe dei dati del catasto e l'unione fra catasto e anagrafe ha di fatto aperto un'infinità di strade, consentendo di raggiungere molti obbiettivi strategici. I pochi altri Comuni italiani che hanno adempiuto all'obbligo della numerazione civica interna hanno adottato sistemi di controllo anagrafico sui singoli appartamenti ma non inserendo i dati del catasto in anagrafe. E’ chiaro – hanno sottolineato l’assessore e il consigliere – che questo sistema consentirà che ogni cittadino o persone giuridica sia collocato in modo univoco nel luogo di residenza".
Del progetto, grazie anche alla condivisione dei dati attraverso un ulteriore banca dati di tipo geografico, stanno beneficiando diversi Settori. "Oltre all’Anagrafe – hanno aggiunto l’assessore Perugini e il consigliere Franzinelli – vanno ricordati anche i vantaggi per Tributi, Polizia locale e Commercio, ai quali si sommano anche gli obiettivi raggiunti dagli utenti dei servizi comunali".

Toponimia, entnonimia y antroponimia medievales

Calenda

Toponymie, ethnonymie et anthroponymie médiévales

Toponimia, entnonimia y antroponimia medievales

Onomastique amazighe et de la péninsule Ibérique
Onomástica amazigh y de la Península Ibérica

El segundo Foro Euro Amazigh de investigación está dedicado a la onomástica medieval como patrimonio inmaterial a conservar y a estudiar. Patrimonio necesario para entender la historia, la cultura y la identidad de los territorios y los grupos humanos establecidos en la Península Ibérica y en el Norte de África y la interrelación entre ellos. 

Argumento

El objetivo de este encuentro científico es estudiar los sistemas de denominación de las personas y los lugares de al-Andalus y del Norte de África en la Edad Media desde diferentes disciplinas científicas como la lingüistica, geografia, historia y arqueología.
El Foro reunirá en sus sesiones del 23 y 24 de Mayo, a investigadores de Argelia, España, Francia, Italia, Marruecos y Túnez, quienes expondrán sus investigaciones sobre la onomástica medieval del Norte de África y de la Península Ibérica. 
Este Foro está organizado en el marco de la Cátedra Internacional de Cultura Amazigh, de la Fundación Euroárabe y la Fundacion Doctora Leila Mezian y cuenta con la colaboración de la Universidad de Granada y Alianza Francesa de Granada. 

Programa

Martes 23 de Mayo

9h30 – 10h : Apertura

10h-12h: Sesión 1 Método y preservaciones de las lenguas bereberes 

  • Abdallah Bounfour (INALCO) Quelques problèmes préalables au dictionnaire onomastique berbère médiéval.
  • Miguel Angel Manzano (univ Salamanca) Una herramienta digital para la historia y la geografía medievales: el diccionario de toponimia magrebí en la red (Dictomagreb).
  • Salem Chaker (univ Aix-Marseille) L’onomastique est au cœur de la “permanence berbère » de l’Afrique du Nord.
  • Hassan Akioud (IRCAM) Las lenguas de la toponimia marroquí: la importancia del amazige.

12h15 -14h15: Sesión 2 Onomástica berebere  y contactos de las lenguas

  • Francis Manzano (univ Lyon) Quelques considérations sur les contacts de langues dans l’Andalousie médiévales : langues romanes, berbères, arabes, circulation lexicales et toponymiques.
  • Farid Benderamane (univ Mostaganem Alg) Toponymie et contact des langues amazigh et arabe au Maghreb : redondance sémantique, adaptation morphologique et translation symbolique.
  • Juan Antonio Chavarria (univ Madrid) Una muestra de la presencia de etnónimos beréberes en la toponimia histórica de Castilla la Mancha (España).
  • Ferdinando Maurici (Regione Siciliana) Toponimia árabe en Sicilia: una síntesis.

17h-19h: Sesión 3 Identidad cultural a través de la linguistica

  • Helena de Felipe (Univ Alcala) Espacio humano y espacio físico: etnotoponimia norteafricana.
  • Mehdi Ghouirgate (univ Bordeaux) La langue berbère al-Andalus (Xe-XVe siècles) un marqueur identitaire ?
  • Amal Ibabar (univ Biskra Algérie) Anthropo-toponymie aurésienne, un patrimoine qui cherche son histoire.
  • Meftaha Ameur (IRCAM) Anthroponymie amazighe : questions de filiation et d'appartenance.
19h15-20h15: reunion de trabajo

Miercoles 24 de Mayo

10h-12h : Sesión 4 Onomástica berebere medieval y lingüística

  • Abdallah Boumalk (IRCAM)  Onomastique médiévale. Approche linguistique.
  • Kamal Nait Zerrad (INALCO) Toponymes et anthroponymes dans les sources médiévales : comparaison entre les ouvrages d’El Idrisi, El Bekri et Ibn Khaldoun.
  • Ahmed El Bahi (univ Tunis) Les grandes propriétés foncières en Ifriqiya pendant le Haut Moyen Âge.
  • Intissar Sfaxi (univ Aix-Marseille) Témoignage de la pérennité de l’usage anthroponymique et ethnonymique libyque au Moyen Âge dans Kitā al-‘ibar d’Ibn Khaldoun.

12h15-14h15 : Sesión 5 Reconocimiento de la diversidad de las lenguas

  • Mohamed Hassen (univ Tunis) Paysages  et toponymie amazighe  au Maghreb  et en Andalus  au Moyen- Âge.
  • Virgilio Mártinez Enamorado (univ Malaga) Hacia un reconocimiento integral de la toponimia andalusí del área malagueña: la toponimia a a partir de los Libros de Apeo del Occidente malagueño.
  • Maximiano Trapero (univ Las Palmas) Pervivencias de la lengua guanche en las Islas Canarias.
    LIEUX
    • C/San Jerónimo, 27
      Grenade, Espagne (18001)
    DATES
    • mardi 23 mai 2017
    • mercredi 24 mai 2017
      MOTS-CLÉS
      • onomastique, Amazigh, Bèrbère, Péninsule, Ibérique, Al-andalus, toponimie, anthoponimie, linguistique,
      CONTACTS
      • Léa Planchard
        courriel : euromed [at] fundea [dot] org
      SOURCE DE L'INFORMATION
      • Léa Planchard
        courriel : euromed [at] fundea [dot] org

      Wednesday, May 3, 2017

      Salvo Miccichè racconta "Onomastica e Toponomastica"



      NoveTV

      A 26 anni di distanza da Onomastica di Scicli (Il Giornale di Scicli, 1991), Salvo Micciché propone un nuovo studio sull’etimologia e la storia dei cognomi e dei luoghi di Scicli (Xicli) che comprende le 550 voci onomastiche del precedente libro (ora sono 1100 i cognomi trattati) e aggiunge oltre 200 toponimi, con note storiche, archeologiche, araldiche, etimologiche e semantiche. Un apparato testuale di 600 note, una bibliografia ampliata e un indice analitico aiutano il Lettore a portare avanti la ricerca. Un prezioso Stemmario con 138 armi araldiche di Scicli impreziosisce l’opera (altri 150 blasoni sono descritti nel testo). Nel libro sono inseriti contributi di Stefania Fornaro, Pietro Militello, Paolo Militello, Paolo Nifosì, Giuseppe Nativo, Giuseppe Pitrolo.
       Salvo Micciché, consulente informatico e fotoreporter, è correttore di bozze per alcuni editori, scrive di filosofia, logica, matematica, e tecnologia per riviste di settore, di sicilianità e storia locale su Il Giornale di Scicli e il quotidiano on line Ondaiblea (www.ondaiblea.it) di cui è direttore editoriale. Parla inglese, francese, spagnolo, traduce russo, arabo, ebraico (oltre a greco e latino).
      Nel 1991 ha pubblicato Onomastica di Scicli, uno studio etimologico sui cognomi (con appendice araldica) per le edizioni de Il Giornale di Scicli. Lo studio è stato ora aggiornato e ampliato in Scicli: onomastica e toponomastica (Il Giornale di Scicli – Biancavela – StreetLib, 2017, prefazione di Giuseppe Pitrolo e postfazione di Giuseppe Nativo).
      Nel 2016 ha pubblicato per Biancavela – StreetLib due titoli di poesia siciliana: Argu lu caniZàghiri e Parmi (entrambi con prefazione di Giuseppe Nativo e introduzione di Giuseppe Pitrolo e Pippo Di Noto); sempre nel 2016 con Marco Iannizzotto ha pubblicato il libro di poesia italiana Dall’Alba ai Girasoli (Biancavela – StreetLib, prefazione di Marinella Tumino).
      Appassionato di radio, ha pubblicato alcune edizioni del manuale DX Handbook e scritto e curato altre pubblicazioni tecniche on line sulle radiotrasmissioni.
      Nato a Scicli nel 1964, vive a Ragusa con la moglie Concetta Liliana.

      Toponymie, ethnonymie et anthroponymie médiévales

      Calenda

      Toponymie, ethnonymie et anthroponymie médiévales


      Toponimia, entnonimia y antroponimia medievales

      Onomastique amazighe et de la péninsule Ibérique
      Onomástica amazigh y de la Península Ibérica

      Le second colloque de recherche Euro Amazighe est dédié á l'onomastique médiévale comme patrimoine immatériel á conserver et étudier. Patrimoine nécessaire pour comprendre l'histoire, la culture et l'identité des territoires et des groupes humains établis dans la Péninsule Ibérique et le Nord de l'Afrique et leurs interactions. 

      Argumentaire

      L'objectif de cette rencontre scientifique est d'étudier les systèmes de dénominations des personnes et des lieux de l'Al-andalus et de l'Afrique du Nord au Moyen Âge à partir de différentes disciplines scientifiques comme la linguistique, la géographie, l'histoire et l'archéologie. 
      Ce colloque réunira dans ses sessions du 23 et du 24 mai, des chercheurs d'Algérie, d'Espagne, de France, d'Italie, du Marroc et de Tunisie qui exposeront leurs recherches sur l'onomastique médiévale de l'Afrique du Nord et de la Péninsule Ibérique.  
      Ce colloque est organisé par la Chaire Internationale de Culture Amazigh, la Fondation Euro arabe et la Fondation docteur Leila Mezian et compte sur la collaboration de l'Université de Grenade et l'Alliance Francaise de Grenade.

      Programme

      Martes 23 de Mayo

      9h30 – 10h : Apertura

      10h-12h: Sesión 1 Método y preservaciones de las lenguas bereberes 

      • Abdallah Bounfour (INALCO) Quelques problèmes préalables au dictionnaire onomastique berbère médiéval.
      • Miguel Angel Manzano (univ Salamanca) Una herramienta digital para la historia y la geografía medievales: el diccionario de toponimia magrebí en la red (Dictomagreb).
      • Salem Chaker (univ Aix-Marseille) L’onomastique est au cœur de la “permanence berbère » de l’Afrique du Nord.
      • Hassan Akioud (IRCAM) Las lenguas de la toponimia marroquí: la importancia del amazige.

      12h15 -14h15: Sesión 2 Onomástica berebere  y contactos de las lenguas

      • Francis Manzano (univ Lyon) Quelques considérations sur les contacts de langues dans l’Andalousie médiévales : langues romanes, berbères, arabes, circulation lexicales et toponymiques.
      • Farid Benderamane (univ Mostaganem Alg) Toponymie et contact des langues amazigh et arabe au Maghreb : redondance sémantique, adaptation morphologique et translation symbolique.
      • Juan Antonio Chavarria (univ Madrid) Una muestra de la presencia de etnónimos beréberes en la toponimia histórica de Castilla la Mancha (España).
      • Ferdinando Maurici (Regione Siciliana) Toponimia árabe en Sicilia: una síntesis.

      17h-19h: Sesión 3 Identidad cultural a través de la linguistica

      • Helena de Felipe (Univ Alcala) Espacio humano y espacio físico: etnotoponimia norteafricana.
      • Mehdi Ghouirgate (univ Bordeaux) La langue berbère al-Andalus (Xe-XVe siècles) un marqueur identitaire ?
      • Amal Ibabar (univ Biskra Algérie) Anthropo-toponymie aurésienne, un patrimoine qui cherche son histoire.
      • Meftaha Ameur (IRCAM) Anthroponymie amazighe : questions de filiation et d'appartenance.
      19h15-20h15: reunion de trabajo

      Miercoles 24 de Mayo

      10h-12h : Sesión 4 Onomástica berebere medieval y lingüística

      • Abdallah Boumalk (IRCAM)  Onomastique médiévale. Approche linguistique.
      • Kamal Nait Zerrad (INALCO) Toponymes et anthroponymes dans les sources médiévales : comparaison entre les ouvrages d’El Idrisi, El Bekri et Ibn Khaldoun.
      • Ahmed El Bahi (univ Tunis) Les grandes propriétés foncières en Ifriqiya pendant le Haut Moyen Âge.
      • Intissar Sfaxi (univ Aix-Marseille) Témoignage de la pérennité de l’usage anthroponymique et ethnonymique libyque au Moyen Âge dans Kitā al-‘ibar d’Ibn Khaldoun.

      12h15-14h15 : Sesión 5 Reconocimiento de la diversidad de las lenguas

      • Mohamed Hassen (univ Tunis) Paysages  et toponymie amazighe  au Maghreb  et en Andalus  au Moyen- Âge.
      • Virgilio Mártinez Enamorado (univ Malaga) Hacia un reconocimiento integral de la toponimia andalusí del área malagueña: la toponimia a a partir de los Libros de Apeo del Occidente malagueño.
      • Maximiano Trapero (univ Las Palmas) Pervivencias de la lengua guanche en las Islas Canarias.
        LIEUX
        • C/San Jerónimo, 27
          Grenade, Espagne (18001)
        DATES
        • mardi 23 mai 2017
        • mercredi 24 mai 2017
          MOTS-CLÉS
          • onomastique, Amazigh, Bèrbère, Péninsule, Ibérique, Al-andalus, toponimie, anthoponimie, linguistique,
          CONTACTS
          • Léa Planchard
            courriel : euromed [at] fundea [dot] org
          SOURCE DE L'INFORMATION
          • Léa Planchard
            courriel : euromed [at] fundea [dot] org

          Путин запретил называть детей странными именами


          Телеканал "Звезда"

          Путин запретил называть детей странными именами

          1 мая 2017, 19:05

          Президент России Владимир Путин подписал закон, запрещающий называть детей нестандартными, нехарактерными для человеческих имен названиями. Речь идет об использовании цифр, бранных слов, а также знаков препинания и должностей при регистрации имени ребенка. ... Подробнее »

          Monday, May 1, 2017

          How Thai businesses utilize English in their product names

          ScienceDirect




          • a Department of Foreign Languages, Faculty of Humanities, Kasetsart University, Bangkok 10900, Thailand
          • b Chulalongkorn University Language Institute, Chulalongkorn University, Bangkok 10330, Thailand
          • c Administrative and Clerical Division, Faculty of Science, Mahidol University, Bangkok 10400, Bangkok

          Deutsch-polnischer Workshop Flurnamenforschung

          Pommerscher Greif e.V.

          Einladung und Programm zum deutsch-polnischen Workshop Flurnamenforschung





          Flurnamenforschung 
          Deutsch-polnischer Workshop 
          Greifswald, 9. Juni 2017 

          Institut für Deutsche Philologie, Rubenowstr. 3; Raum 1.05 

          Programm 

          10.30 Uhr Begrüßung und Einführung 

          10.40 Uhr – 12.15 Uhr 


          • WILFRIED KREMPIEN (Schwerin): Biographische Notizen zu Robert Holsten 
          • MATTHIAS VOLLMER (Greifswald): Zur pommerschen Flurnamenforschung 
          • KATHARINA OELZE / FRIEDERIKE BURMANN (Greifswald): Das digitale vorpommersche Flurnamenbuch anschließend 


          Mittagspause 

          13.00 Uhr – 14.00 Uhr 


          • MARTIN LICHTWARK (Rostock): Digitale Deskribierung des Mecklenburgischen Flurnamenarchivs. Eine Crowdsourcing-Initiative 
          • DIRK ALVERMANN (Greifswald): Die Flurnamen des historischen Amtes Eldena in den Akten der akademischen Präfekturial– und Patronatsverwaltung im Greifswalder Universitätsarchiv anschließend 


          Kaffeepause 14.20 Uhr – 15.30 Uhr 


          • EWA PAJEWSKA (Szczecin): Zur polnischen Flurnamenforschung 
          • CHRISTOPH SCHMITT / HOLGER MEYER (Rostock): Perspektiven und Potenziale eines digitalen Dienstes für Flurnamen aus Mecklenburg, Vorpommern und dem nordwestlichen Polen 
          • Resümee, Ausblick

          Archives nationales : conférence sur "Onomastique, héraldique et sigillographie"

          La revue française de la Généalogie

          Les Archives nationales organisent une conférence d'aide à la recherche sur "Onomastique, héraldique, sigillographie : les ressources pour les généalogistes de la salle Jean-Favier du Caran" le mardi 9 mai 2017.
          Cet exposé sera assuré par Sébastien Nadiras et Clément Blanc, du département du Moyen Âge et de l'Ancien Régime.
          Rendez-vous de de 15h à 16h30 dans la salle d'Albâtre, au rez-de-chaussée du Caran.
          Entrée libre et sans inscription.
          Contact : Archives nationales (CARAN), 11 rue des Quatre-Fils, 75003 Paris, tél. 01.40.27.64.20, site Internet :www.archives-nationales.culture.gouv.fr