Pages

Saturday, July 8, 2017

Problems of Onomastics, Vol. 14 (2017), Issue 2


Dear colleagues,

The editorial board of the journal Voprosy onomastiki (Problems of Onomastics) is pleased to inform you of the publication of Vol. 14 (2017), Issue 2. The issue is available on the journal’s website: http://onomastics.ru/en/content/2017-volume-14-issue-2



Articles

Nikolaev, S. L.
Etymology and Comparative Phonology of North Germanic Personal Names in the Primary Chronicle

Toporova, T. V.
Proper Name as a Marker of a Cosmogonic Song

Krivoshchapova, J. A.
Russian River Names: The Potential of Semantic Development (With Reference to Dialectal Vocabulary)

Brodsky, I. V.
Anthroponyms in Finno-Permic Compound Plant Names

Feoktistova, L. A.
Anthroponyms in Russian Appellative Names for Alcoholic Drinks (yerofeicherokhaivashkoivanushko, etc.)

Madieva, G. B., Suprun, V. I.
The System of Modern Russian Urbanonymic Terminology

Gridina, Т. А., Konovalova, N. I.
Pen Name as a Form of a Journalist’s Self-Presentation in the Late 19th — Early 20th Centuries Russian Regional Press

Forum

Coates, R.
Popular Books on English Place-Names — a Serious Issue in Onomastics

Lozić Knezović, K., Marasović-Alujević, M.
Transonymization as Revitalization: Old Toponyms of Split

Book Reviews

Suprun, V. I.
Astrakhan’s Anthroponymy over Time. Review of the book: Kopylova, E. V. (2016). Imia i vremia: dva veka istorii imen astrakhantsev (1800–2000 gg.) [Name and Time: Two Centuries in the History of Astrakhan Citizens’ Names (1800–2000)]. Moscow: KnoRus; Astrakhan: Astrakhan University Press

Morgunova, О. V.
Folk Calendar of Czechs and Slovaks through the Lens of Language. Review of the book: Valentsova, M. M. (2016). Narodnyi kalendar chekhov i slovakov. Etnolingvisticheskii aspekt [The Folk Calendar of Czechs and Slovaks. An Ethnolinguistic Aspect]. Moscow: Indrik

Since 2017 the journal will be published three times per year. You can find more information about the journal at www.onomastics.ru/en

Sincerely,
Editorial board

No comments:

Post a Comment